Kindle Price: $0.00
includes tax, if applicable

These promotions will be applied to this item:

Some promotions may be combined; others are not eligible to be combined with other offers. For details, please see the Terms & Conditions associated with these promotions.

Deliver to your Kindle or other device

Crime and Punishment (AmazonClassics Edition) by [Dostoyevsky, Fyodor]
Kindle App Ad

Crime and Punishment (AmazonClassics Edition) Kindle Edition

4.3 out of 5 stars 8 customer reviews

See all 310 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price
New from Used from
Kindle
$0.00

Length: 611 pages Word Wise: Enabled Enhanced Typesetting: Enabled
Page Flip: Enabled Language: English

Kindle Monthly Deals
Kindle Monthly Deals
New deals each month starting at $1.49. Learn more

Product description

Review

Before I went [to St. Petersburg], I decided to re-read Crime and Punishment, which I hadn t looked at in 30 years. The new translation by Oliver Ready is superb. Fareed Zakaria, on CNN s Fareed Zakaria GPS
A truly great translation. . . Sometimes new translations of old favourites are surplus to our requirements. . . . Sometimes, though, a new translation really makes us see a favourite masterpiece afresh. Andthis English version ofCrime and Punishmentreally is better. . . . Crime and Punishment, as well as being an horrific story and a compelling drama, is also extremely funny. Ready brings out this quality well. . . . That knife-edge between sentimentality and farce has been so skilfully and delicately captured here. . . . Ready s version is colloquial, compellingly modern and in so far as my amateurish knowledge of the language goes much closer to the Russian. . . . The central scene in the book . . . isa masterpiece of translation. A. N. Wilson, The Spectator
This vivid, stylish and rich rendition by Oliver Ready compels the attention of the reader in a way that none of the others I ve read comes close to matching. Using a clear and forceful mid-20th-century idiom, Ready gives us an entirely new kind of access to Dostoyevsky s singular, self-reflexive and at times unnervingly comic text. This is the Russianwriter s story of moral revolt, guilt and possible regeneration turned into a new work of art. . . . [It] will give a jolt to the nervous system to anyone interested in the enigmatic Russian author. John Gray, New Statesman, Books of the Year
At last we havea translation that brings out the wild humour and vitality of the original. Robert Chandler, PEN Atlas
[A] dazzlingly agile and robust new translation . . . Ready, who has a practiced ear for Russian dialect and a natural grace with English, is exceptionally deft at navigating [the novel s] challenges. . . . [His] introduction teases out the novel s ideological and literary subtexts engagingly, succinctly, and with great nuance. . . . His ability to reproduce the whole heady brew of Dostoyevsky s novel in a consistent but nimble modern English . . . ought to be applauded. Los Angeles Review of Books
A tour de force built from prose that is not only impeccable in its own right but also perfectly suited to the story, its characters, its epoch and themes. We should treasure this new translation and, indeed, this new book. New York Journal of Books
[Ready s] translation is nothing less than a wonder. He mirrors the tonal shifts in Dostoyevsky s original more nimbly than any English-language translator has before, and he catches the dark humor that runs through the book mostly below its surface, and best of all, he captures the essential, unchangingabsurdityof Raskolnikov perfectly. . . . This new Deluxe edition . . . has the advantage of feeling very sturdy in the hand this is aCrime and Punishmenttruly built for the briefcase and backpack. [It] features a vibrant, eye-catching wraparound cover. . . . Ready s version crackles with grubby, demented vitality I m hoping it, and this lovingly twisted Deluxe edition, enjoys a long life as the go-to edition in English. Steve Donoghue, Open Letters Monthly
Ready s lively translation . . . succeeds in . . . admirably capturing the psychological intensity of Dostoyevsky s style. . . . [It] replicates natural speech patterns in a way that Pevear and Volokhonsky s rather stilted translation does not. . . . [Ready s] English prose is rhythmic and, at times, poetic. . . . It is [the novel s] sense of frenzy that Ready so brilliantly captures in his new translation, which will ensure that another generation of readers remains enraptured by Crime and Punishment. Slavic and East European Journal
Ready s vivid, new version . . . is more than a Titanic idea of a great translation. It is the real thing. . . . Crisp and compelling, building on staccato rhythmic structures to heighten the novel s dramatic tension, then elegantly sidling into Dostoyevsky s abrupt denouement, his translation brings new life to a 150-year-old classic, rendering the familiar in fresh light. The Wichita Eagle
A gorgeous translation . . . Inside one finds an excellent apparatus: a chronology, a terrific contextualizing introduction, a handy compendium of suggestions for further reading, and cogent notes on the translation. . . . But the best part is Ready s supple translation of the novel itself. Ready manages to cleave as closely as any prior translator to both spirit and letter, while rendering them into an English that is a relief to read. The East-West Review
Oliver Ready s dynamic translation certainly succeeds in implicating new readers to Dostoyevsky s old novel. The Times Literary Supplement
What a pleasure it is to see Oliver Ready s new translation bring renewed power to one of the world s greatest works of fiction. . . . Ready s work is of substantial and superb quality. . . . [His] version portrays more viscerally and vividly the contradictory nature of Raskolnikov s consciousness. . . . Ready evokes the crux of Crime and Punishment with more power than the previous translators have . . . with an enviably raw economy of prose. The Curator
[An] excellent new translation. Critical Mass
Ready s new translation ofCrime and Punishmentis thoughtful and elegant [and] shows us once again why this novel is one of the most intriguing psychological studies ever written. His translation also manages to revive the disturbing humor of the original. . . . In some places, Ready s version echoes Pevear and Volokhonsky s prize-winning Nineties version, but he often renders Dostoyevsky s text more lucidly while retaining its deliberately uncomfortable feel. . . . Ready s colloquial, economical use of language gives the text a new power. Russia Beyond the Headlines
[A] five-star hit, which will make you see the original with new eyes. The Times Literary Supplement, Books of the Year
I was bowled over, by the novel itself and the utterly brilliant translation, which grabs you by the lapels and doesn t let go. In the course of my work, I go through mountains of nonfiction to try to understand the world. This summer, I was reminded of the power of a novel to uncover something much deeper about the human spirit. Fareed Zakaria, The New York Times Book Review"

"Before I went [to St. Petersburg], I decided to re-read Crime and Punishment, which I hadn't looked at in 30 years. The new translation by Oliver Ready is superb." --Fareed Zakaria, on CNN's Fareed Zakaria GPS

"A truly great translation . . . Sometimes new translations of old favourites are surplus to our requirements. . . . Sometimes, though, a new translation really makes us see a favourite masterpiece afresh. And this English version of Crime and Punishment really is better. . . . Crime and Punishment, as well as being an horrific story and a compelling drama, is also extremely funny. Ready brings out this quality well. . . . That knife-edge between sentimentality and farce has been so skilfully and delicately captured here. . . . Ready's version is colloquial, compellingly modern and--in so far as my amateurish knowledge of the language goes--much closer to the Russian. . . . The central scene in the book . . . is a masterpiece of translation." --A. N. Wilson, The Spectator

"This vivid, stylish and rich rendition by Oliver Ready compels the attention of the reader in a way that none of the others I've read comes close to matching. Using a clear and forceful mid-20th-century idiom, Ready gives us an entirely new kind of access to Dostoyevsky's singular, self-reflexive and at times unnervingly comic text. This is the Russian writer's story of moral revolt, guilt and possible regeneration turned into a new work of art. . . . [It] will give a jolt to the nervous system to anyone interested in the enigmatic Russian author." --John Gray, New Statesman, "Books of the Year"

"At last we have a translation that brings out the wild humour and vitality of the original." --Robert Chandler, PEN Atlas

"[A] dazzlingly agile and robust new translation . . . Ready, who has a practiced ear for Russian dialect and a natural grace with English, is exceptionally deft at navigating [the novel's] challenges. . . . [His] introduction teases out the novel's ideological and literary subtexts engagingly, succinctly, and with great nuance. . . . His ability to reproduce the whole heady brew of Dostoyevsky's novel in a consistent but nimble modern English . . . ought to be applauded." --Los Angeles Review of Books

"A tour de force built from prose that is not only impeccable in its own right but also perfectly suited to the story, its characters, its epoch and themes. We should treasure this new translation and, indeed, this new book." --New York Journal of Books

"[Ready's] translation is nothing less than a wonder. He mirrors the tonal shifts in Dostoyevsky's original more nimbly than any English-language translator has before, and he catches the dark humor that runs through the book mostly below its surface, and best of all, he captures the essential, unchanging absurdity of Raskolnikov perfectly. . . . This new Deluxe edition . . . has the advantage of feeling very sturdy in the hand--this is a Crime and Punishment truly built for the briefcase and backpack. [It] features a vibrant, eye-catching wraparound cover. . . . Ready's version crackles with grubby, demented vitality--I'm hoping it, and this lovingly twisted Deluxe edition, enjoys a long life as the go-to edition in English." --Steve Donoghue, Open Letters Monthly

"Ready's lively translation . . . succeeds in . . . admirably capturing the psychological intensity of Dostoyevsky's style. . . . [It] replicates natural speech patterns in a way that Pevear and Volokhonsky's rather stilted translation does not. . . . [Ready's] English prose is rhythmic and, at times, poetic. . . . It is [the novel's] sense of frenzy that Ready so brilliantly captures in his new translation, which will ensure that another generation of readers remains enraptured by Crime and Punishment." --Slavic and East European Journal

"Ready's vivid, new version . . . is more than a Titanic idea of a great translation. It is the real thing. . . . Crisp and compelling, building on staccato rhythmic structures to heighten the novel's dramatic tension, then elegantly sidling into Dostoyevsky's abrupt denouement, his translation brings new life to a 150-year-old classic, rendering the familiar in fresh light." --The Wichita Eagle

"A gorgeous translation . . . Inside one finds an excellent apparatus: a chronology, a terrific contextualizing introduction, a handy compendium of suggestions for further reading, and cogent notes on the translation. . . . But the best part is Ready's supple translation of the novel itself. Ready manages to cleave as closely as any prior translator to both spirit and letter, while rendering them into an English that is a relief to read." --The East-West Review

"Oliver Ready's dynamic translation certainly succeeds in implicating new readers to Dostoyevsky's old novel." --The Times Literary Supplement

"What a pleasure it is to see Oliver Ready's new translation bring renewed power to one of the world's greatest works of fiction. . . . Ready's work is of substantial and superb quality. . . . [His] version portrays more viscerally and vividly the contradictory nature of Raskolnikov's consciousness. . . . Ready evokes the crux of Crime and Punishment with more power than the previous translators have . . . with an enviably raw economy of prose." --The Curator

"[An] excellent new translation." --Critical Mass

"Ready's new translation of Crime and Punishment is thoughtful and elegant [and] shows us once again why this novel is one of the most intriguing psychological studies ever written. His translation also manages to revive the disturbing humor of the original. . . . In some places, Ready's version echoes Pevear and Volokhonsky's prize-winning Nineties version, but he often renders Dostoyevsky's text more lucidly while retaining its deliberately uncomfortable feel. . . . Ready's colloquial, economical use of language gives the text a new power." --Russia Beyond the Headlines

"[A] five-star hit, which will make you see the original with new eyes." --The Times Literary Supplement, "Books of the Year"

"I was bowled over, by the novel itself and the utterly brilliant translation, which grabs you by the lapels and doesn't let go. In the course of my work, I go through mountains of nonfiction to try to understand the world. This summer, I was reminded of the power of a novel to uncover something much deeper about the human spirit." --Fareed Zakaria, The New York Times Book Review

Book Description


Product details

  • Format: Kindle Edition
  • File Size: 1450 KB
  • Print Length: 611 pages
  • Page Numbers Source ISBN: 154204930X
  • Publisher: AmazonClassics (10 October 2017)
  • Sold by: Amazon Australia Services, Inc.
  • Language: English
  • ASIN: B074W9WW4S
  • Text-to-Speech: Enabled
  • X-Ray:
  • Word Wise: Enabled
  • Screen Reader: Supported
  • Enhanced Typesetting: Enabled
  • Average Customer Review: 4.3 out of 5 stars 8 customer reviews
  • Amazon Bestsellers Rank: #391 Free in Kindle Store (See Top 100 Free in Kindle Store)

click to open popover

Customer reviews

Share your thoughts with other customers
See all 8 customer reviews

Top customer reviews

14 January 2017
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
13 June 2018
Format: Hardcover|Verified Purchase
6 January 2018
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
30 December 2016
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
2 November 2016
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
9 September 2014
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
One person found this helpful
|Comment|Report abuse
2 July 2015
Format: Kindle Edition|Verified Purchase
TOP 1000 REVIEWER
9 January 2014
Format: Kindle Edition
One person found this helpful
|Comment|Report abuse

Would you like to see more reviews about this item?


Where's My Stuff?

Delivery and Returns

Need Help?